Loading...

De Nag Hammadi-geschriften

Jacob Slavenburg

  • Bindwijze: Hardcover
  • Taal: nl
  • Categorie: Religie, Spiritualiteit & Filosofie
  • ISBN: 9789020219647
een integrale vertaling van alle teksten uit de Nag Hammadi Codices en de Berlijnse Codex
Inhoud
Taal:nl
Bindwijze:Hardcover
Oorspronkelijke releasedatum:01 januari 2004
Aantal pagina's:1240
Kaarten inbegrepen:Nee
Illustraties:Met illustraties
Betrokkenen
Hoofdauteur:Jacob Slavenburg
Tweede Auteur:Willem Glaudemans
Co Auteur:Willem Glaudemans
Verteller:nee
Verteller:nee
Vertaling
Eerste Vertaler:n.v.t.
Overige kenmerken
Dyslexievriendelijk:Nee
Editie:1
Extra groot lettertype:Nee
Product breedte:141 mm
Product hoogte:41 mm
Product lengte:247 mm
Studieboek:Nee
Verpakking breedte:141 mm
Verpakking hoogte:41 mm
Verpakking lengte:247 mm
Verpakkingsgewicht:985 g
eWaste:Nee
Overige kenmerken
Dyslexievriendelijk:Nee
Editie:1
Extra groot lettertype:Nee
Product breedte:141 mm
Product hoogte:41 mm
Product lengte:247 mm
Studieboek:Nee
Verpakking breedte:141 mm
Verpakking hoogte:41 mm
Verpakking lengte:247 mm
Verpakkingsgewicht:985 g
eWaste:Nee

Samenvatting

De Nag Hammadi-geschriften uit de eerste eeuwen van onze jaartelling werden door Jacob Slavenburg en Willem Glaudemans vertaald en toegelicht voor de tijd van nu.

In 1945 werd een kruik met 52 geschriften ontdekt uit de eerste eeuwen van onze jaartelling: de Nag Hammadi-geschriften. Deze teksten ontsluiten een geestelijke erfenis die ons een rechtstreeks inzicht biedt in het vroege christendom en het vroege gnostische denken. Ze werpen een ander licht op de figuur van Jezus Christus. De teksten geven een heel nieuw beeld van de ontstaansgeschiedenis van het christendom.

In de jaren negentig verscheen in twee delen de eerste Nederlandse vertaling van de Nag Hammadi-geschriften. De vertalers hebben in deze dundrukuitgave de geschriften gerangschikt op volgorde van de codices. Vertalingen werden scherp tegen het licht gehouden en waar nodig herzien. Dat leidde soms tot compleet nieuwe vertalingen. Ook inleidingen en toelichtingen werden herzien naar de inzichten van nu. De bibliografie werd geactualiseerd en het geheel werd voorzien van een solide register, dat het zoeken in de teksten aanzienlijk vergemakkelijkt.